feeling n. 1.感触,感觉;知觉。 2.〔常 pl.〕 感情,心情,情绪。 3.同情,怜悯,体谅。 4.(对艺术等的)感受,敏感,鉴赏力。 5.恶感,反感。 6.看法,感想,(对市场行情的)预感。 7.气氛,(艺术品的)情调。 speak with feelings 带着感情说。 hurt sb.'s feelings 伤人感情。 8.事物给人的感觉。 good[ill] feeling 好感[恶感]。 a man of fine feeling 会体谅人的人。 a man of feeling 易于伤感[富有同情心]的人。 a man without any feelings 毫无感情的人。 Monday feeling 不爱工作的情绪。 public feeling 人心。 No hard feelings. 没有恶意。 appeal to sb.'s better feelings 诉诸某人的良心。 be dead [lost] to all feeling 麻木不仁。 enter into sb.'s feelings 表同情,体谅。 entertain a feeling against sb. 对某人怀恨在心。 have a feeling for 对于…有一种体会 (She has a deep feeling for beauty in nature. 她对大自然的美有很深的感受力)。 have a feeling of [that] 觉得。 have mixed feelings 悲喜交集。 have no feeling for 对…不同情。 one's better feelings 良心,天良。 relieve one's feeling 发泄感情,泄愤。 show much feeling for 对…大表同情。 adj. 1.富于感情的;富于同情心的。 2.衷心的。 3.动人的。 4.表达感情的。 a feeling story 动人的故事。 a feeling heart 多情善感。 a feeling glance 含情脉脉的一瞥。 in a feeling way 富有感情[同情]地,谆谆地,恳切地。 adj. -ful 充满感情的。 adj. -less 1. 没有感情的。 2. 没有知觉的。 adv. -ly ,-ness n.
empty adj. 1.空的,空著的。 2.空虚的,空洞的。 3.无聊的,愚蠢的。 4.空闲的;无效的;徒劳的。 5.杳无人烟的,空寂的。 6.(母畜)未怀孕的。 7.〔口语〕空腹的,饿着肚子的。 8.【逻辑学】无元的,无分子的。 An empty bag will not stand up right.〔谚语〕空袋子,站不直;衣食足然后知礼义。 an empty box 空箱。 empty hours 空闲时间。 an empty house 空屋。 empty lip service 说得好听的空话。 an empty talk 空谈;废话。 empty promises 空洞许诺。 feel empty 觉得饿了。 drink on an empty stomach 空着肚子喝酒。 an empty idea 愚蠢的想法。 be empty of 无,缺,缺少 (a life empty of happiness 缺乏幸福的生活)。 come away empty 空手而回。 n. 〔pl.〕空箱,空桶;空瓶;空车。 vt. 弄空;用空;搬空,腾空,倒空 (out)。 empty one's glass 干杯。 empty a drawer 把抽屉腾空。 empty a purse upon the table 把钱袋里的钱统统倒在桌上。 vi. (-tied; -tying) 1.变空。 2.流注,注入。 empty (itself) into (河)流入(大海)。 adv. -ly ,-ing n. 1.倒出,空出。 2.倒出的东西。 3.〔pl.〕〔美俚〕用啤酒糟做的酵素。
I remember having an empty feeling in my stomach and thinking that my life was going to end 我记得我当时感到脑子里一片空白,并认为我的生命即将走到尽头。
You turn off your computer and get an awful empty feeling , as if you just pulled the plug on a loved one 关上电脑后你有一种可怕的空虚感,就好像刚刚中断了同一个亲人的关系一样。
To free myself from these empty feelings , i went to stay in a temple and worshipped sincerely and earnestly three times a day , and continued this practice for twenty years . it became a habit , and i felt no boredom or dislike for it 为了填补心灵的空虚,我来到一座寺庙,带着热切的渴望,虔诚地修行拜佛,每天拜佛三次,毫无例外,就这样持续拜佛了20年,因为已经成为一种习惯,所以也就没有所谓的无聊或厌倦的感觉。